Page 62 - El Rostro Enfermo
P. 62
Tiña / Ringworm
Reseña artística - Artistic review
Bartolomé Esteban Murillo (1617-82) pintó este santo Despite being a holy Augustinian his presence was
Tomás para la última capilla de la nave derecha del con- justified since he was a beggar saint and alms were one
vento de los Capuchinos de Sevilla en la etapa final de su of the main activities of Franciscans. Another reason is
vida. A diferencia de los demás santos que forman parte his origin, as St. Thomas of Villanueva was from Valencia
de la decoración de este espacio, el protagonista de la and in the community of Capuchins in Seville there were
composición no era franciscano. A pesar de tratarse de many friars from that area, being their devotion to the
un santo agustino, su presencia estaba justificada por- saint well widespread among them.
que era un santo limosnero, y la limosna era una de las Saint Thomas appears inside an architectural interior,
principales actividades de los franciscanos. Otra de las created by Murillo to offer a spectacular sense of depth
razones es su procedencia, ya que santo Tomás de Villa- by alternating planes of light and shadow. The saint
nueva era de Valencia, y en la comunidad de capuchinos dominates the scene, leaving his theological studies
sevillana había bastantes frailes de esta zona, estando aside- attention to books that appear on the table on his
muy extendida entre ellos su devoción al santo. left -to devote to charity. At his feet a cripple is kneeling
Santo Tomás aparece en un interior arquitectónico, crea- down and reaches out for coins, creating a sensational
do por Murillo para ofrecer una espectacular sensación foreshortening. On the right we can see some other
de profundidad al alternar planos de luz y sombra. El san- beggars: a child who runs his looks gratefully at the saint,
to preside la escena, en un momento en que abandona an old man who looks at his hand to make sure he has the
sus estudios teológicos –evocados por los libros que apa- coin and the old woman with a gesture of anxiety. In the
recen sobre la mesa de la izquierda– para dedicarse a foreground and on the left side of the composition there
la caridad. A sus pies se arrodilla un tullido que alarga la is one of the most attractive groups Murillo painted; it is
mano para recibir las monedas, creando un sensacional a woman with her son. The mother is showing her bare
escorzo. A la derecha observamos varios mendigos más: breasts and lovingly receives the child who has the coins
un niño que dirige su agradecida mirada al santo, un an- delivered by the saint in his hands. Its closeness to the
ciano que mira su mano para asegurarse de que tiene la viewer allows for those contemplating the scene to be
moneda y una anciana con gesto de ansiedad. En primer integrated at the time of the alms distribution.
plano y en la zona izquierda de la composición encon- This Murillo is the artist of the naturalism that
tramos uno de los grupos más atractivos de la pintura; se characterizes much of his work, giving the scene an
trata de una mujer junto a su hijo. La madre muestra los atmosphere achieved through light and color, debtor
senos desnudos y recibe con cariño al pequeño, que lle- of the Venetian school. The brushwork is quick, being
va en sus manos las monedas entregadas por el santo. Su this, one of his best works, and in the in the master’s
cercanía respecto al espectador permite integrarse en judgment, the best work of his production, as Palomino
el momento del reparto a quien contempla la escena. reminds us.
Este Murillo es el artista del naturalismo que caracteriza
buena parte de sus obras, y en el que destaca su capaci-
dad para dotar a la escena de atmósfera, gracias a la luz Bartolomé Esteban Murillo,
Santo Tomás de Villanueva
y el color, deudores de la escuela veneciana. La pincela- repartiendo limosna, 1678, óleo
da es rápida, y en esta pintura logró, a juicio del propio sobre lienzo, 283 x 188 cm,
maestro, según nos narra Palomino, la que consideraba Sevilla, Museo de Bellas Artes.
la mejor obra de su producción. St. Thomas of Villanueva
Distributing Alms, oil on canvas.
Bartolomé Murillo (1617-82) painted this St. Thomas
for the last chapel of the right aisle of the Convent of
the Capuchins in Seville at the end of his life. Unlike the
other saints that are part of the decoration of the chapel,
the protagonist of the composition was not a Franciscan.
62
MONJE.indd 62 14/06/2016 7:52:44

