Page 28 - El Rostro Enfermo
P. 28

Clase III / Class III





              Reseña artística - Artistic review

              Se trata de un fragmento de un retrato. Una radiografía realizada en 1960
              muestra que la cabeza del rey Felipe IV pintada originalmente por Velázquez
              sobre este lienzo fue parcialmente raspada, ya fuera intencionada o acciden-
              talmente, y se diferenciaba de forma notable de la que el mismo Velázquez
              pintó por encima. El mentón redondo, los bucles del cabello y el cuello que
              aparecen en la radiografía remiten a los cuadros anteriores que Velázquez hizo
              del monarca. Este debió de ser realizado no más tarde de 1626. El pintor se-
              villano retomó el trabajo en esta obra, especialmente en lo que se refiere a la
              parte inferior del rostro, algunos años después, probablemente hacia 1628,
              cuando, por la razón que fuese, acabó siendo reducido al tamaño actual.

              This is a fragment of a portrait. A 1960 radiography shows that the king’s head
              originally painted by Velázquez on this canvas, was partially scraped off, either
              intentionally or accidentally, and was markedly different from the one that
              Velázquez himself painted over. The round chin, hair loops and neck appearing
              in the radiography above refer to the earlier paintings that Velázquez made of
              Philip IV. This portrait of the king must have been made no later than 1626.
              Velázquez resumed work in this painting, especially as regards the lower face,
              a few years later, probably around 1628, when, for whatever reason, it ended
              up being reduced to the present size.



                            Diego Velázquez, Felipe IV, 1626-28,
                            óleo sobre lienzo, 57 x 44 cm, Madrid,
                            Museo del Prado.
                            Philip IV, oil on canvas.




              Reseña patológica
              Pathological review

              Se aprecian todos los rasgos de los Habsburgo a una edad joven. Una hipo-
              plasia del maxilar superior con hipoplasia de malares y exposición escleral,
              así como un labio superior corto. Además se observa una eversión del labio
              inferior como consecuencia del prognatismo mandibular. También vuelve a
              aparecer, aunque en este retrato no se aprecia una gran giba nasal, la punta
              de la nariz que ya presenta su caída o descenso (Habsburg nose).

              All the features of the Habsburgs can be seen at a young age. Maxillary
              hypoplasia with malar hypoplasia and scleral exposure and a short upper lip. In
              addition, eversion of the lower lip as a result of prognathism can be observed.
              Although in this portrait the big nasal hump cannot be seen, the tip of the
              nose, which already shows its fall or decline (Habsburg Nose) appears again.

              28




       MONJE.indd   28                                                                            14/06/2016   7:48:40
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33