Page 104 - El Rostro Enfermo
P. 104

Enfermedades generales y deformidades faciales / General diseases and facial deformities



              Reseña artística - Artistic review

              La trayectoria pictórica de Marinus van Reymerswaele (1490-1567) muestra un inusitado
              interés por el feísmo minucioso, tal como podemos apreciar en el Cambista y su mujer,
              del Museo del Prado. Su San Jerónimo aparece en su celda con rostro desencajado, con
              las ropas rojas de obispo, la cruz y un hermoso códice medieval iluminado con las Sagra-
              das Escrituras, señalando un cráneo similar al suyo, calvo y arrugado. Van Reymerswaele
              nos advierte, como un siglo más tarde también hará Valdés Leal en sus obras Finis Gloriae
              Mundi e In Icto Oculi, del inexorable paso del tiempo y el poder igualador de la muerte. El
              maestro holandés nos recuerda el pasaje del Eclesiastés: “Vanitas vanitatum omnia vanitas”
              (“Vanidad de vanidades, todo es vanidad”), la enseñanza moralizante de la inutilidad de los
              placeres mundanos frente a la certeza de la muerte.

              The painting career of Marinus van Reymerswaele (1490-1567) shows an unusual interest
              in the meticulous ugliness, as we can see in the Moneychanger and his Wife from the
              Prado Museum. His Saint Jerome appears in his cell with contorted face, in red bishop
              clothes, the cross and a beautiful medieval illuminated manuscript with the Scriptures,
              pointing to a skull similar to his, bald and wrinkled. Van Reymerswaele warns us, as a
              century later Valdés Leal would also do in his works Finis Gloriae Mundi e In Icto Oculi,
              of the inexorable passage of time and the balancing power of death. The Dutch master
              reminds us of the passage of the Ecclesiastes: “Vanitas vanitatum omnia vanitas” (“Vanity
              of vanities, all is vanity”), the moralizing teaching about the futility of worldly pleasures
              against the certainty of death.


              Reseña patológica - Pathological review

              Habitualmente san Jerónimo aparece como un modelo de extrema delgadez, casi un
              pellejo sobre un esqueleto andante porque la piel está literalmente pegada al hueso,
              con cara atrófica y cadavérica, pómulos prominentes, labios retraídos y nariz afilada. En
              esta obra, además, apreciamos un afilamiento ungueal. Todas estas características ha-
              cen pensar que un diagnóstico plausible sería una esclerodermia. La palidez, la fragilidad
              capilar y el afilamiento de los dedos apoyan este juicio clínico, además de la esclerosis
              o el endurecimiento de la piel. La sintomatología más clásica de la esclerodermia es la
              esclerodactilia, el endurecimiento o atrofia de la piel de los dedos, y la cara afilada, con
              la apertura bucal pequeña y los labios extremadamente delgados. Paul Klee, gran pintor
              suizo moderno, paciente de esclerodermia severa, tiene un simbolismo en su autorretra-
              to acerca de esta enfermedad.

              Saint Jerome often appears as a model of extreme thinness, almost a skinny walking
              skeleton because the skin is literally stuck to the bone, with atrophic and cadaverous face,
              prominent cheekbones, sharp nose and retracted lips. In this work, we can also appreciate
              a sharpening of the nail. All these features suggest that a plausible diagnosis would be
              scleroderma.  Pallor,  capillary  fragility  and  tapering  fingers  support  this  clinical  opinion
              besides the sclerosis, or hardening of the skin. The most classic symptom of scleroderma
              is the sclerodactyly or hardening or atrophy of the fingers skin and the sharp face with
              small mouth opening and extremely thin lips. Paul Klee, great modern Swiss painter, severe
              scleroderma patient, portrays a symbolism about this disease in his self-portrait.

              104




       MONJE.indd   104                                                                           14/06/2016   7:58:10
   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109